Seguici su

Esteri

Lo “Stato dell’Unione” di Biden del 7 Marzo 2024, un discorso belligerante e aggressivo. Perché sappiate e valutiate voi stessi.

Vi proponiamo tutto il discorso di Biden sullo Stato dell’Unione, di cui sentirere parlare in TV, ma che nessuno vi proporrà integralmente. Leggete cosa dice della Russia, delle proprie politiche economiche, dell’aborto, dell’immigrazione, e di Trump. Senza veli e senza censure

Pubblicato

il

Joe Biden
Joe Biden

Dato che vogliamo che giudichiate voi stessi cosa ha detto il presidente Biden, quali sono le sue priorità, come condurrà la campagna elettorale. Lo Stato dell’Unione non è solo una registrazione degli avvenimenti, ma costituisce un vero e proprio programma politico, con i temi che intende affrontare, soprattutto in questo momento che precede le elezioni presidenziali. 

Il discorso è stato estremamente aggressivo, esternamente, nei confronti della Russia e nei confronti dei Repubblicani e di Trump. Ha provato a narrare i propri successi, ha parlato di temi  che dividono, come l’aborto. Ha ricevuto appalusi dai democratici e sguardi di disapprovazione dal presidente della Camera, repubblicano, soprattutto quando parlava di economia e di temi come l’aborto. 

Si è trattato di un discorso da periodo elettorale, estremamente aggressivo sia nei confronti del partito repubblicano, sia di Trump, mai citato per nome, ma richiamato praticamente ogni due minuti, e qualche volta, francamente, fuori luogo. Alla fien Biden legittima Trump facendone il proprio alter ego.

In questo è interessante guardare i diversi atteggiamenti della vicepresidente, che presiede il sentato, e dello speake della Camera, come fossero profondamente diversi, proprio ad indicare il diverso atteggiamento degli Stati Uniti profondamente divisi. Allegheremo il video al termine del testo.  Evidenziamo qualche passaggio che riteniamo rilevante dal punto 

Il testo è riportato da Associated Press

Buona sera.

Signor Presidente. Signora Vicepresidente. Membri del Congresso. Amici americani.

Nel gennaio del 1941, il Presidente Franklin Roosevelt venne in quest’aula per parlare alla nazione.

Disse: “Mi rivolgo a voi in un momento senza precedenti nella storia dell’Unione”. Hitler era in marcia. La guerra infuriava in Europa.

Lo scopo del Presidente Roosevelt era quello di svegliare (il mondo) La libertà e la democrazia erano sotto attacco nel mondo.

Stasera vengo in questa stessa sala per rivolgermi alla nazione. Ora siamo noi ad affrontare un momento senza precedenti nella storia dell’Unione.

E sì, il mio scopo stasera è quello di svegliare questo Congresso e di avvertire il popolo americano che questo non è un momento ordinario.

Non è dai tempi del Presidente Lincoln e della Guerra Civile che la libertà e la democrazia sono state prese d’assalto come oggi.

Ciò che rende il nostro momento raro è che la libertà e la democrazia sono sotto attacco, sia in patria che all’estero, nello stesso momento.

All’estero, la Russia di Putin è in marcia, invadendo l’Ucraina e seminando il caos in tutta Europa e oltre.

Se qualcuno in questa sala pensa che Putin si fermerà all’Ucraina, le assicuro che non lo farà.

Ma l’Ucraina può fermare Putin se noi saremo al fianco dell’Ucraina e le forniremo le armi di cui ha bisogno per difendersi. Questo è tutto ciò che l’Ucraina chiede. Non chiede soldati americani.

In realtà, non ci sono soldati americani in guerra in Ucraina. E sono determinato a mantenere questo stato di cose.

Ma ora l’assistenza all’Ucraina è bloccata da coloro che vogliono che abbandoniamo la nostra leadership nel mondo.

Non è passato molto tempo da quando un Presidente repubblicano, Ronald Reagan, ha tuonato: “Signor Gorbaciov, abbatta questo muro”. Ora, il mio predecessore, un ex Presidente repubblicano, dice a Putin: “Faccia quello che vuole”.

Un ex Presidente americano l’ha detto davvero, inchinandosi a un leader russo.

È scandaloso. È pericoloso. È inaccettabile

L’America è un membro fondatore della NATO, l’alleanza militare di nazioni democratiche creata dopo la Seconda Guerra Mondiale per prevenire la guerra e mantenere la pace.

Oggi, abbiamo reso la NATO più forte che mai.

Abbiamo accolto la Finlandia nell’Alleanza l’anno scorso, e proprio questa mattina la Svezia è entrata ufficialmente nella NATO, e il suo Primo Ministro è qui stasera. Signor Primo Ministro, benvenuto nella NATO, l’alleanza militare più forte che il mondo abbia mai conosciuto.

Lo dico al Congresso (rivolgendosi allo speaker della Camera): dobbiamo opporci a Putin. Mi mandi la legge bipartisan sulla sicurezza nazionale.

La storia ci guarda.

Se gli Stati Uniti si allontanano ora, metteranno a rischio l’Ucraina. L’Europa è a rischio. Il mondo libero è a rischio, incoraggiando altri che desiderano farci del male.

Il mio messaggio al Presidente Putin è semplice.

Non ci tireremo indietro. Non ci piegheremo. Io non mi piegherò.

*****                                              ******

La storia sta guardando, proprio come ha guardato tre anni fa, il 6 gennaio.

Gli insurrezionisti hanno preso d’assalto questo stesso Campidoglio e hanno messo un pugnale alla gola della democrazia americana.

Molti di voi erano qui in quel giorno più buio.

Abbiamo visto tutti con i nostri occhi che questi insorti non erano patrioti.

Erano venuti per fermare il trasferimento pacifico del potere e per rovesciare la volontà del popolo.

Il 6 gennaio e le menzogne sulle elezioni del 2020, e i complotti per rubare le elezioni, rappresentavano la più grave minaccia alla nostra democrazia dai tempi della Guerra Civile.

Ma hanno fallito. L’America è rimasta forte e la democrazia ha prevalso.

Ma dobbiamo essere onesti: la minaccia rimane e la democrazia deve essere difesa.

Il mio predecessore e alcuni di voi qui presenti cercano di seppellire la verità del 6 gennaio.

Io non lo farò.

Questo è un momento per dire la verità e seppellire le bugie.

Ed ecco la verità più semplice. Non si può amare il Paese solo quando si vince.

Come ho sempre fatto da quando sono stato eletto, chiedo a tutti voi, senza distinzione di partito, di unirvi e difendere la nostra democrazia!

Ricordate il vostro giuramento di difendere contro tutte le minacce straniere e nazionali.

Rispettate le elezioni libere ed eque! Ristabilisca la fiducia nelle nostre istituzioni! E dica chiaramente che la violenza politica non ha assolutamente posto in America! La storia ci guarda.

*****                                             ******                               ******

E la storia sta osservando un altro assalto alla libertà.

Si unisce a noi stasera Latorya Beasley, un’assistente sociale di Birmingham, Alabama. 14 mesi fa, lei e suo marito hanno dato il benvenuto a una bambina grazie al miracolo della fecondazione in vitro.

Aveva programmato i trattamenti per avere un secondo figlio, ma la Corte Suprema dell’Alabama ha bloccato i trattamenti di fecondazione assistita in tutto lo Stato, scatenata dalla decisione della Corte Suprema che ha annullato Roe v. Wade.

Le è stato detto che il suo sogno avrebbe dovuto aspettare.

Quello che la sua famiglia ha passato non sarebbe mai dovuto accadere. E se il Congresso non agisce, potrebbe accadere di nuovo.

Quindi, stasera, sosteniamo le famiglie come la sua!

Ai miei amici dall’altra parte del corridoio, non fate aspettare ancora le famiglie. Garantite il diritto alla FIV a livello nazionale!

Come la maggior parte degli americani, credo che Roe v. Wade abbia avuto ragione. E ringrazio il Vicepresidente Harris per essere un leader incredibile, che ha difeso la libertà riproduttiva e molto altro.

Ma il mio predecessore è arrivato in carica determinato a vedere Roe v. Wade rovesciata.

È lui il motivo per cui è stata annullata. Anzi, se ne vanta. Guardate il caos che ne è derivato. Si unisce a noi stasera Kate Cox, una moglie e madre di Dallas.

Quando è rimasta di nuovo incinta, il feto aveva una condizione fatale. I medici hanno detto a Kate che la sua vita e la sua capacità di avere figli in futuro erano a rischio se non avesse agito.

Poiché la legge del Texas vieta l’aborto, Kate e suo marito hanno dovuto lasciare lo Stato per ricevere le cure necessarie.

Anche quello che ha passato la sua famiglia non sarebbe mai dovuto accadere. Ma sta accadendo a tante altre persone.

Ci sono leggi statali che vietano il diritto di scelta, criminalizzano i medici e costringono le sopravvissute allo stupro e all’incesto a lasciare i loro Stati per ricevere le cure di cui hanno bisogno.

Molti di voi in quest’Aula e il mio predecessore promettono di approvare un divieto nazionale sulla libertà riproduttiva.

Mio Dio, quali saranno le prossime libertà che toglierete?

Nella sua decisione di rovesciare Roe v. Wade, la maggioranza della Corte Suprema ha scritto: “Le donne non sono prive di –

potere elettorale o politico”.

Non è uno scherzo.

Chiaramente, coloro che si vantano di aver rovesciato la Roe v. Wade non hanno idea del potere delle donne in America.

Lo scopriranno però quando la libertà riproduttiva era in votazione e hanno vinto nel 2022, nel 2023 e lo scopriranno di nuovo nel 2024.

Se gli americani mi mandano un Congresso che sostiene il diritto di scelta, le prometto che ripristinerò la Roe v. Wade come legge del Paese!

L’America non può tornare indietro. Sono qui stasera per indicare la strada da seguire. Perché so quanta strada abbiamo fatto.

****                                          *****                                         *****

Quattro anni fa, la prossima settimana, prima che io entrassi in carica, il nostro Paese è stato colpito dalla peggiore pandemia e dalla peggiore crisi economica del secolo.

Ricordate la paura. Perdite record di posti di lavoro. Ricordate l’impennata del crimine. E il tasso di omicidi. Un virus infuriato che avrebbe portato via più di 1 milione di vite americane e lasciato dietro di sé milioni di persone care.

Una crisi di salute mentale di isolamento e solitudine.

Un Presidente, il mio predecessore, che ha mancato al dovere più elementare. Qualsiasi Presidente ha il dovere di prendersi cura del popolo americano. Questo è imperdonabile.

Sono entrato in carica deciso a farci superare uno dei periodi più difficili della storia della nostra nazione.

E ci siamo riusciti. Non fa notizia, ma in migliaia di città e paesi il popolo americano sta scrivendo la più grande storia di ritorno mai raccontata. Quindi raccontiamo questa storia qui e ora.

La rimonta dell’America consiste nel costruire un futuro di possibilità americane, nel costruire un’economia dal centro verso l’esterno e dal basso verso l’alto, non dall’alto verso il basso, nell’investire in tutta l’America, in tutti gli americani, per assicurarsi che tutti abbiano una possibilità equa e che non lasciamo indietro nessuno!

La pandemia non controlla più le nostre vite. I vaccini che ci hanno salvato dal COVID vengono ora utilizzati per aiutare a sconfiggere il cancro.

*****                                                       ******                                          ******

Trasformare una battuta d’arresto in una rimonta.

Questa è l’America!

Ho ereditato un’economia che era sull’orlo del baratro. Ora la nostra economia è l’invidia del mondo!

15 milioni di nuovi posti di lavoro in soli tre anni: un record!

La disoccupazione è ai minimi da 50 anni.

Un record di 16 milioni di americani stanno avviando piccole imprese e ognuna di esse è un atto di speranza.

Con una crescita storica dei posti di lavoro e delle piccole imprese per i neri, gli ispanici e gli asiatici-americani. 800.000 nuovi posti di lavoro nel settore manifatturiero in America e non solo. Più persone hanno un’assicurazione sanitaria oggi come mai prima d’ora.

Il divario di ricchezza razziale è il più ridotto degli ultimi 20 anni.

I salari continuano a salire e l’inflazione continua a scendere!

L’inflazione è scesa dal 9% al 3% – la più bassa al mondo!

E con una tendenza al ribasso.

E ora, invece di importare prodotti stranieri ed esportare posti di lavoro americani, stiamo esportando prodotti americani e creando posti di lavoro americani, proprio qui in America, dove è il loro posto!

E il popolo americano sta iniziando a sentirlo.

Gli studi sui consumatori mostrano che la fiducia dei consumatori è in aumento.

Il Buy American è la legge del Paese dagli anni ’30. Le amministrazioni passate, compreso il mio predecessore, hanno fallito.

Le amministrazioni passate, compreso il mio predecessore, non sono riuscite a comprare americano.

Ora non più.

Sotto la mia guida, i progetti federali, come l’aiuto alla costruzione di strade, ponti e autostrade americane, saranno realizzati con prodotti americani costruiti da lavoratori americani, creando posti di lavoro americani ben retribuiti!

Grazie al mio Chips and Science Act, gli Stati Uniti stanno investendo più che mai nella ricerca e nello sviluppo.

Durante la pandemia, la carenza di chip semiconduttori ha fatto aumentare i prezzi di tutto, dai telefoni cellulari alle automobili.

Ebbene, invece di dover importare i chip semiconduttori, che l’America ha inventato, potrei aggiungere, le aziende private stanno investendo miliardi di dollari per costruire nuove fabbriche di chip qui in America!

Creando decine di migliaia di posti di lavoro, molti dei quali pagano più di 100.000 dollari all’anno e non richiedono una laurea.

In effetti, le mie politiche hanno attirato 650 miliardi di dollari di investimenti del settore privato nell’energia pulita e nella produzione avanzata, creando decine di migliaia di posti di lavoro qui in America!

Grazie alla nostra legge bipartisan sulle infrastrutture, sono stati annunciati 46.000 nuovi progetti nelle vostre comunità – modernizzando le nostre strade e ponti, i porti e gli aeroporti e i sistemi di trasporto pubblico.

Eliminando le tubature di piombo velenose, in modo che ogni bambino possa bere acqua pulita senza rischiare di subire danni cerebrali.

Fornire Internet ad alta velocità a prezzi accessibili a tutti gli americani, indipendentemente dal luogo in cui vivono.

Comunità urbane, suburbane e rurali – in Stati rossi e blu.

Investimenti record nelle comunità tribali.

Grazie ai miei investimenti, le aziende agricole familiari potranno rimanere in famiglia e figli e nipoti non dovranno lasciare la propria casa per guadagnarsi da vivere. È una trasformazione.

Una grande storia di ritorno è quella di Belvidere, in Illinois. Sede di uno stabilimento automobilistico da quasi 60 anni.

Prima che io entrassi in carica, l’impianto stava per chiudere.

Migliaia di lavoratori temevano per la loro sopravvivenza. La speranza stava svanendo.

Poi sono stato eletto e abbiamo sollevato Belvidere ripetutamente con l’azienda automobilistica, sapendo che i sindacati fanno la differenza.

L’UAW ha lavorato come un matto per tenere aperto l’impianto e recuperare quei posti di lavoro. E insieme, ci siamo riusciti!

Invece di chiudere una fabbrica di auto, si sta riaprendo una fabbrica di auto e si sta costruendo una nuova fabbrica di batterie all’avanguardia per alimentare quelle auto.

Invece di una città che viene lasciata indietro, è una comunità che va di nuovo avanti!

Perché invece di vedere i posti di lavoro del futuro nel settore automobilistico andare all’estero, 4.000 lavoratori del sindacato con salari più alti costruiranno quel futuro, a Belvidere, qui in America!

Qui stasera c’è il Presidente dell’UAW, Shawn Fain, un grande amico e un grande leader sindacale.

E Dawn Simms, lavoratrice UAW di terza generazione a Belvidere.

Shawn, sono stato orgoglioso di essere il primo Presidente nella storia americana a percorrere un picchetto. E oggi Dawn ha un lavoro nella sua città natale che garantisce stabilità alla sua famiglia, orgoglio e dignità.

Dimostrando ancora una volta che Wall Street non ha costruito questo Paese!

La classe media ha costruito questo Paese! E i sindacati hanno costruito la classe media!

Quando gli americani vengono abbattuti, ci rialziamo!

Continuiamo ad andare avanti!

Questa è l’America! Siete voi, il popolo americano!

È grazie a voi che l’America sta tornando!

È grazie a voi che il nostro futuro è più luminoso!

Ed è grazie a voi che stasera possiamo dire con orgoglio che lo Stato della nostra Unione è forte e sempre più forte!

Stasera voglio parlare del futuro di possibilità che possiamo costruire insieme.

Un futuro in cui i giorni dell’economia di sgocciolamento sono finiti e i ricchi e le grandi aziende non hanno più tutte le agevolazioni.

Sono cresciuta in una casa in cui non c’era molto da sgocciolare sul tavolo della cucina di mio padre.

Ecco perché sono determinato a cambiare le cose, in modo che la classe media stia bene, i poveri abbiano una via d’uscita e i ricchi stiano ancora bene.

*****                                              ****                                         *****

Tutti noi stiamo bene.

E c’è ancora molto da fare per assicurarsi che lei senta i benefici di tutto ciò che stiamo facendo.

Gli americani pagano di più per i farmaci da prescrizione rispetto a qualsiasi altro Paese.

È sbagliato e io ci sto mettendo fine.

Con una legge che ho proposto e firmato e che nessun repubblicano ha votato, abbiamo finalmente sconfitto Big Pharma!

Invece di pagare 400 dollari al mese per l’insulina, gli anziani con diabete devono pagare solo 35 dollari al mese!

E ora voglio limitare il costo dell’insulina a 35 dollari al mese per tutti gli americani che ne hanno bisogno!

Per anni se ne è parlato, ma alla fine l’ho fatto e ho dato a Medicare il potere di negoziare prezzi più bassi per i farmaci da prescrizione, proprio come fa il VA per i nostri veterani.

Questo non è solo un risparmio per gli anziani.

Sta facendo risparmiare i contribuenti, tagliando il deficit federale di 160 miliardi di dollari, perché Medicare non dovrà più pagare prezzi esorbitanti a Big Pharma.

Quest’anno Medicare sta negoziando prezzi più bassi per alcuni dei farmaci più costosi sul mercato, che trattano qualsiasi cosa, dalle malattie cardiache all’artrite.

Ora è giunto il momento di andare oltre e dare a Medicare il potere di negoziare prezzi più bassi per 500 farmaci nel prossimo decennio.

Questo non solo salverà delle vite, ma farà risparmiare ai contribuenti altri 200 miliardi di dollari!

A partire dall’anno prossimo, la stessa legge limita i costi totali dei farmaci da prescrizione per gli anziani di Medicare a 2.000 dollari all’anno, anche per i costosi farmaci antitumorali che possono costare 10.000, 12.000 e 15.000 dollari all’anno.

Ora voglio limitare i costi dei farmaci da prescrizione a 2.000 dollari all’anno per tutti!

Gente, l’Obamacare, noto come Affordable Care Act, è ancora un grosso problema.

Oltre cento milioni di voi non potranno più vedersi negare l’assicurazione sanitaria a causa di condizioni preesistenti.

Ma il mio predecessore e molti in questa Camera vogliono togliere questa protezione abrogando l’Affordable Care Act. Non lo permetterò!

Vi abbiamo fermato 50 volte in passato e vi fermeremo di nuovo!

Anzi, lo sto proteggendo e ampliando.

Ho promulgato crediti d’imposta che consentono di risparmiare 800 dollari a persona all’anno, riducendo i premi dell’assistenza sanitaria per milioni di famiglie di lavoratori.

Questi crediti fiscali scadono l’anno prossimo.

Voglio rendere permanenti questi risparmi!

Le donne sono più della metà della nostra popolazione, ma la ricerca sulla salute femminile è sempre stata sottofinanziata.

Ecco perché stiamo lanciando la prima iniziativa della Casa Bianca sulla ricerca sulla salute delle donne, guidata da Jill, che sta facendo un lavoro incredibile come First Lady.

Approvate il mio piano di 12 miliardi di dollari per trasformare la ricerca sulla salute delle donne e portare benefici a milioni di vite in tutta l’America!

****                                                    ****                                     *****

So che il costo dell’alloggio è molto importante per lei (l’America).

Se l’inflazione continua a scendere, anche i tassi ipotecari scenderanno.

Ma io non voglio aspettare.

Voglio fornire un credito d’imposta annuale che darà agli americani 400 dollari al mese per i prossimi due anni, man mano che i tassi ipotecari scenderanno, da destinare al mutuo quando acquisteranno una prima casa o faranno una permuta per avere un po’ più di spazio.

La mia Amministrazione sta anche eliminando le spese di assicurazione del titolo per i mutui garantiti a livello federale.

Quando rifinanzia la sua casa, questo può farle risparmiare 1.000 dollari o più.

Per milioni di affittuari, stiamo dando un giro di vite ai grandi proprietari che violano le leggi antitrust fissando i prezzi e facendo salire gli affitti.

Ho ridotto la burocrazia per consentire a un maggior numero di costruttori di ottenere finanziamenti federali, che stanno già aiutando a costruire un record di 1,7 milioni di unità abitative a livello nazionale.

Ora approvate il mio piano per costruire e ristrutturare 2 milioni di case a prezzi accessibili e abbassate gli affitti! Per rimanere l’economia più forte del mondo, abbiamo bisogno del miglior sistema educativo del mondo.

Voglio dare a ogni bambino un buon inizio, garantendo l’accesso alla scuola materna per i bambini di 3 e 4 anni.

Gli studi dimostrano che i bambini che frequentano la scuola materna hanno quasi il 50% di probabilità in più di terminare la scuola superiore e di conseguire un diploma di 2 o 4 anni, indipendentemente dal loro background.

Voglio ampliare il tutoraggio di alta qualità e le ore di apprendimento estivo e fare in modo che ogni bambino impari a leggere entro la terza elementare.

Sto anche collegando le aziende e le scuole superiori, in modo che gli studenti ottengano un’esperienza pratica e un percorso verso un lavoro ben retribuito, indipendentemente dal fatto che vadano o meno all’università.

****                                                                *****                                   ****

E voglio rendere l’università più accessibile.

Continuiamo ad aumentare le borse di studio Pell per le famiglie della classe media e lavoratrice e incrementiamo i nostri investimenti record nelle HBCU e nelle istituzioni ispaniche e di minoranza.

Ho sistemato i programmi di prestito studentesco per ridurre l’onere del debito studentesco per quasi 4 milioni di americani, tra cui infermieri, vigili del fuoco e altri lavoratori del servizio pubblico, come Keenan Jones, un educatore della scuola pubblica del Minnesota che è qui con noi stasera.

Ha istruito centinaia di studenti affinché potessero andare all’università, ora può aiutare sua figlia a pagare l’università.

Questi sgravi sono positivi per l’economia, perché le persone sono ora in grado di acquistare una casa, di avviare un’attività e persino di formare una famiglia.

E già che ci siamo, voglio dare un aumento agli insegnanti della scuola pubblica!

Ora vorrei parlare di una questione di equità fondamentale per tutti gli americani.

Ho ottenuto risultati concreti in modo fiscalmente responsabile.

Ho già tagliato il deficit federale di oltre mille miliardi di dollari.

Ho firmato un accordo di bilancio bipartisan che taglierà altri mille miliardi di dollari nel prossimo decennio.

E ora il mio obiettivo è tagliare il deficit federale di altri 3.000 miliardi di dollari, facendo sì che le grandi aziende e i ricchi paghino finalmente la loro giusta quota.

Guardi, io sono un capitalista.

Se vuole guadagnare un milione di dollari, bene!

Basta che paghi la sua giusta quota di tasse.

Un codice fiscale equo è il modo in cui investiamo nelle cose che rendono grande un Paese.

che rendono grande un Paese, l’assistenza sanitaria, l’istruzione, la difesa e altro ancora.

Ma ecco il problema.

L’ultima amministrazione ha promulgato un taglio delle tasse di 2.000 miliardi di dollari che ha avvantaggiato in modo preponderante i ricchi e le grandi aziende e ha fatto esplodere il deficit federale.

Hanno aumentato il debito nazionale più di qualsiasi altro mandato presidenziale nella storia americana.

Per la gente a casa, qualcuno pensa davvero che il codice fiscale sia equo?

Pensate davvero che i ricchi e le grandi aziende abbiano bisogno di altri 2.000 miliardi di dollari di agevolazioni fiscali?

Io no di certo. Continuerò a lottare come un dannato per renderlo equo!

Con il mio piano, nessuno che guadagna meno di 400.000 dollari pagherà un centesimo in più di tasse federali.

Nessuno. Neanche un centesimo.

****                                                         ****                                           ****

Infatti, il credito d’imposta per i bambini che ho approvato durante la pandemia ha ridotto le tasse per milioni di famiglie lavoratrici e ha dimezzato la povertà infantile.

Ripristinate il Credito d’imposta per l’infanzia perché nessun bambino dovrebbe soffrire la fame in questo Paese!

Il modo per rendere equo il codice fiscale è far sì che le grandi aziende e i ricchi paghino finalmente la loro parte.

Nel 2020, 55 delle più grandi aziende americane hanno realizzato profitti per 40 miliardi di dollari, pagando zero tasse federali sul reddito.

Non più!

Grazie alla legge che ho scritto e firmato, le grandi aziende devono ora pagare un minimo del 15%.

Ma è ancora meno di quanto i lavoratori pagano in tasse federali.

È ora di aumentare l’imposta minima sulle società almeno al 21%, in modo che ogni grande azienda inizi finalmente a pagare la sua giusta quota.

Voglio anche porre fine alle agevolazioni fiscali per Big Pharma, Big Oil, i jet privati e i massicci stipendi dei dirigenti! Basta con tutto questo!

Ci sono 1.000 miliardari in America.

Sa qual è l’aliquota fiscale federale media per questi miliardari? L’8,2 percento! È molto meno di quanto paga la stragrande maggioranza degli americani.

Nessun miliardario dovrebbe pagare un’aliquota fiscale inferiore a quella di un insegnante, di un operatore sanitario, di un’infermiera! Ecco perché ho proposto un’imposta minima del 25% per i miliardari. Solo il 25%.

Ciò permetterebbe di raccogliere 500 miliardi di dollari nei prossimi 10 anni.

Immagini cosa potrebbe fare per l’America. Immaginate un futuro con un’assistenza all’infanzia a prezzi accessibili, in modo che milioni di famiglie possano ricevere l’assistenza di cui hanno bisogno e continuare a lavorare, contribuendo alla crescita dell’economia.

Immaginate un futuro con congedi retribuiti, perché nessuno dovrebbe scegliere tra lavorare e prendersi cura di se stesso o di un familiare malato.

Immaginate un futuro con l’assistenza domiciliare e l’assistenza agli anziani, in modo che gli anziani e le persone con disabilità possano rimanere nelle loro case e gli assistenti familiari siano pagati come meritano!

Stasera, siamo tutti d’accordo ancora una volta nel difendere gli anziani!

****                                                      ****                                                              ****

Molti dei miei amici repubblicani vogliono ridurre la Sicurezza Sociale.

Se qualcuno qui cerca di tagliare la Sicurezza Sociale o Medicare o di aumentare l’età pensionabile, lo fermerò!

I lavoratori che hanno costruito questo Paese pagano di più alla Previdenza Sociale rispetto ai milionari e ai miliardari. Non è giusto.

Abbiamo due strade da percorrere per la Sicurezza Sociale.

I repubblicani taglieranno la Previdenza Sociale e concederanno ulteriori sgravi fiscali ai ricchi. Io proteggerò e rafforzerò la Sicurezza Sociale e farò in modo che i ricchi paghino la loro giusta quota!

Troppe aziende aumentano i prezzi per gonfiare i loro profitti, facendo pagare sempre di più per sempre meno.

Ecco perché stiamo dando un giro di vite alle aziende che praticano prezzi gonfiati o ingannevoli, dall’alimentazione all’assistenza sanitaria, fino alla casa.

Infatti, le aziende produttrici di snack pensano che lei non se ne accorga quando le fanno pagare lo stesso prezzo per un sacchetto della stessa dimensione, ma con meno patatine.

Approvate la legge del Senatore Bob Casey per porre fine alla shrinkflation!

****                                                     ****                                               ****

Mi sto anche sbarazzando delle tasse spazzatura, quelle tasse nascoste che vengono aggiunte alla fine delle bollette a sua insaputa. La mia amministrazione ha appena annunciato che taglieremo le spese di mora delle carte di credito da 32 a soli 8 dollari.

Alle banche e alle società di carte di credito non piace.

Perché?

Sto facendo risparmiare alle famiglie americane 20 miliardi di dollari all’anno con tutte le commissioni spazzatura che sto eliminando.

E non mi fermerò qui.

La mia Amministrazione ha proposto delle regole per fare in modo che i servizi di viaggio via cavo e i venditori di biglietti online le dicano in anticipo il prezzo totale, in modo da non avere sorprese. È importante.

*****                                                               ****                                       ****

E anche questo.

A novembre, il mio team ha iniziato a negoziare seriamente con un gruppo bipartisan di Senatori.

Il risultato è stato un disegno di legge bipartisan con la più severa serie di riforme sulla sicurezza delle frontiere che abbiamo mai visto in questo Paese. in questo Paese.

L’accordo bipartisan prevede l’assunzione di 1.500 agenti e funzionari di sicurezza di frontiera in più.

100 giudici dell’immigrazione in più per aiutare ad affrontare un carico di 2 milioni di casi.

4.300 funzionari per l’asilo in più e nuove politiche per risolvere i casi in 6 mesi invece che in 6 anni.

100 macchine per il rilevamento di droghe ad alta tecnologia in più, per aumentare in modo significativo la capacità di controllare e fermare i veicoli che contrabbandano il fentanyl in America.

Questo disegno di legge salverebbe delle vite e riporterebbe l’ordine al confine.

Inoltre, mi conferirebbe, in qualità di Presidente, una nuova autorità di emergenza per chiudere temporaneamente il confine quando il numero di migranti al confine è eccessivo.

Il sindacato delle pattuglie di confine ha appoggiato la proposta di legge. La Camera di Commercio ha appoggiato il disegno di legge.

Credo che, se ne avesse l’opportunità, anche la maggioranza della Camera e del Senato lo approverebbe.

Ma sfortunatamente, la politica l’ha fatta deragliare finora.

Mi è stato riferito che il mio predecessore ha chiamato i Repubblicani al Congresso e ha chiesto loro di bloccare la legge. Ritiene che sarebbe una vittoria politica per me e una sconfitta politica per lui.

Non si tratta di lui o di me. Sarebbe una vittoria per l’America!

Amici repubblicani, avete il dovere di portare a termine questo progetto di legge nei confronti del popolo americano.

Dobbiamo agire.

E se il mio predecessore sta guardando, invece di fare politica e di fare pressione sui membri del Congresso per bloccare questa legge, si unisca a me nel dire al Congresso di approvarla!

Possiamo farlo insieme. Ma ecco cosa non farò.

Non demonizzerò gli immigrati dicendo che “avvelenano il sangue del nostro Paese”, come ha detto lui stesso.

Non separerò le famiglie.

Non bandirò le persone dall’America a causa della loro fede.

A differenza del mio predecessore, nel mio primo giorno in carica ho presentato un piano completo per sistemare il nostro sistema di immigrazione, rendere sicuro il confine e offrire un percorso di cittadinanza ai Dreamers e molto altro ancora.

Perché, a differenza del mio predecessore, so chi siamo come americani.

Siamo l’unica nazione al mondo con un cuore e un’anima che attinge dal vecchio e dal nuovo.

****                                                               ****                                 ****

Dei nativi americani i cui antenati sono qui da migliaia di anni. Casa di persone provenienti da ogni luogo della Terra.

Alcuni sono arrivati liberamente. Alcuni incatenati con la forza.

Alcuni quando c’era la carestia, come la mia famiglia ancestrale in Irlanda. Alcuni per fuggire dalle persecuzioni.

Alcuni per inseguire sogni impossibili in qualsiasi altro luogo che non sia l’America.

Questa è l’America, dove tutti proveniamo da qualche parte, ma siamo tutti americani.

Possiamo litigare per il confine, oppure possiamo risolverlo. Io sono pronto a risolverlo.

Mi mandi subito la legge sui confini!

*****                               ****                                         *****

Un momento di trasformazione nella nostra storia è avvenuto 59 anni fa a Selma, in Alabama.

Centinaia di soldati per la giustizia marciarono attraverso il Ponte Edmund Pettus, che prende il nome da un Gran Dragone del KKK, per rivendicare il loro diritto fondamentale al voto.

Furono picchiati e insanguinati e lasciati morire.

Il nostro defunto amico ed ex collega John Lewis era presente alla marcia. Ci manca.

Stasera si uniranno a noi altri partecipanti alla marcia, tra cui Betty May Fikes, conosciuta come la “Voce di Selma”.

Figlia di cantanti e predicatori gospel, cantò canzoni di preghiera e di protesta in quella domenica di sangue,

per aiutare a scuotere la coscienza della nazione. Cinque mesi dopo, la legge sui diritti di voto fu firmata.

Ma 59 anni dopo, ci sono forze che ci riportano indietro nel tempo.

Soppressione dei voti. Sovversione elettorale. Denaro nero illimitato. Gerrymandering estremo.

John Lewis era un grande amico per molti di noi. Ma se volete davvero onorare lui e tutti gli eroi che hanno marciato con lui, allora è il momento di andare oltre le chiacchiere.

Approvate e inviatemi il Freedom to Vote Act e il John Lewis Voting Rights Act!

E smetta di negare un altro valore fondamentale dell’America, la diversità nella vita americana.

*****                               ****                                         *****

Vietare i libri. È sbagliato!

Invece di cancellare la storia, facciamo la storia!

Voglio proteggere altri diritti fondamentali!

Approvate l’Equality Act e il mio messaggio agli americani transgender: Io ti guardo le spalle!

Approvate il PRO Act per i diritti dei lavoratori! E aumentare il salario minimo federale, perché ogni lavoratore ha il diritto di guadagnarsi una vita dignitosa!

Stiamo anche facendo la storia affrontando la crisi climatica, non negandola.

Sto intraprendendo l’azione più significativa sul clima nella storia del mondo.

Sto dimezzando le nostre emissioni di carbonio entro il 2030.

Creando decine di migliaia di posti di lavoro nel settore dell’energia pulita, come i lavoratori dell’IBEW che costruiscono e installano 500.000 stazioni di ricarica per veicoli elettrici.

*****                               ****                                         *****

Conservare il 30% delle terre e delle acque americane entro il 2030.

Intraprendendo un’azione storica di giustizia ambientale per le comunità di confine soffocate dall’eredità dell’inquinamento. E sul modello dei Corpi di Pace e degli Ameri Corps, ho lanciato un Corpo per il Clima per mettere 20.000 giovani al lavoro in prima linea nel nostro futuro energetico pulito.

Triplicherò questo numero nel corso di questo decennio.

Tutti gli americani meritano la libertà di essere al sicuro, e l’America è più sicura oggi di quando sono entrato in carica.

L’anno prima del mio insediamento, gli omicidi sono aumentati del 30% a livello nazionale, il più grande aumento della storia.

Questo era allora.

Ora, grazie al mio Piano di Salvataggio Americano, contro il quale tutti i repubblicani hanno votato, ho fatto il più grande investimento nella sicurezza pubblica di sempre.

L’anno scorso, il tasso di omicidi ha registrato il calo più netto della storia e i crimini violenti sono scesi a uno dei livelli più bassi in oltre 50 anni.

Ma c’è ancora molto da fare.

Aiutiamo le città e i paesi a investire in più agenti di polizia comunitari, in più operatori della salute mentale e in più interventi contro la violenza nelle comunità.

****                               ****                                         *****

Dare alle comunità gli strumenti per reprimere i crimini con armi da fuoco, i crimini al dettaglio e i furti d’auto.

Continuare a costruire la fiducia del pubblico, come ho fatto intraprendendo un’azione esecutiva sulla riforma della polizia e chiedendo che diventi la legge del Paese, dirigendo il mio Gabinetto a rivedere la classificazione federale della marijuana e cancellando migliaia di condanne per semplice possesso, perché nessuno dovrebbe essere incarcerato per aver usato o posseduto marijuana!

Per affrontare i crimini di violenza domestica, sto incrementando l’applicazione federale della Legge sulla violenza contro le donne, che ho scritto con orgoglio, in modo da poter finalmente porre fine alla piaga della violenza contro le donne in America!

E c’è un altro tipo di violenza che voglio fermare.

Con noi stasera c’è Jasmine, la cui sorella Jackie, di 9 anni, è stata uccisa insieme a 21 compagni di classe e insegnanti nella sua scuola elementare di Uvalde, in Texas.

Poco dopo l’accaduto, io e Jill ci siamo recate a Uvalde e abbiamo trascorso ore con le famiglie.

Abbiamo ascoltato il loro messaggio, e anche tutti i membri di questa Camera dovrebbero fare qualcosa.

Ho fatto qualcosa istituendo il primo Ufficio per la prevenzione della violenza con armi da fuoco alla Casa Bianca, che il Vicepresidente Harris sta guidando.

Nel frattempo, il mio predecessore ha detto all’NRA che è orgoglioso di non aver fatto nulla per le armi quando era Presidente.

Dopo un’altra sparatoria in una scuola dell’Iowa, ha detto che dovremmo semplicemente “superarla”.

Io dico che dobbiamo fermarlo.

Sono orgoglioso di aver battuto l’NRA quando ho firmato la legge sulla sicurezza delle armi più significativa degli ultimi 30 anni!  Ora dobbiamo battere di nuovo l’NRA!

Chiedo il divieto delle armi d’assalto e dei caricatori ad alta capacità! Approvare i controlli universali sul background!

Niente di tutto questo viola il Secondo Emendamento o diffama i proprietari di armi responsabili.

*****                               ****                                         *****

Mentre gestiamo le sfide a casa, stiamo anche gestendo le crisi all’estero, compreso il Medio Oriente.

So che gli ultimi cinque mesi sono stati strazianti per molte persone, per il popolo israeliano, per il popolo palestinese e per molti qui in America.

Questa crisi è iniziata il 7 ottobre con un massacro da parte del gruppo terroristico Hamas.

1.200 persone innocenti, donne e ragazze, uomini e ragazzi, massacrati, molti dei quali hanno subito violenze sessuali.

Il giorno più letale per il popolo ebraico dai tempi dell’Olocausto.

250 ostaggi presi.

Stasera sono presenti in Aula famiglie americane i cui cari sono ancora prigionieri di Hamas.

Prometto a tutte le famiglie che non avremo pace finché non riporteremo a casa i loro cari.

Lavoreremo anche 24 ore su 24 per riportare a casa Evan e Paul, americani detenuti ingiustamente in tutto il mondo.

Israele ha il diritto di perseguire Hamas.

Hamas potrebbe porre fine a questo conflitto oggi stesso, rilasciando gli ostaggi, deponendo le armi e consegnando i responsabili del 7 ottobre.

Israele ha un onere aggiuntivo perché Hamas si nasconde e opera tra la popolazione civile. Ma Israele ha anche la responsabilità fondamentale di proteggere i civili innocenti a Gaza.

Questa guerra ha comportato un tributo maggiore di civili innocenti rispetto a tutte le guerre precedenti a Gaza messe insieme.

Sono stati uccisi più di 30.000 palestinesi.

La maggior parte di loro non è di Hamas.

Migliaia e migliaia sono donne e bambini innocenti.

Ragazze e ragazzi rimasti orfani.

Quasi 2 milioni di palestinesi in più sotto bombardamento o sfollati.

Case distrutte, quartieri in macerie, città in rovina.

Famiglie senza cibo, acqua, medicine.

È straziante.

Abbiamo lavorato senza sosta per stabilire un cessate il fuoco immediato che durasse almeno sei settimane.

Questo permetterebbe di riportare a casa gli ostaggi, di alleviare l’intollerabile crisi umanitaria e di costruire qualcosa di più duraturo.

Gli Stati Uniti hanno guidato gli sforzi internazionali per far arrivare a Gaza più assistenza umanitaria.

Stasera, ho dato ordine all’esercito americano di guidare una missione di emergenza per stabilire un molo temporaneo nel Mediterraneo, sulla costa di Gaza, che possa ricevere grandi navi che trasportano cibo, acqua, medicine e rifugi temporanei.

Non ci saranno stivali statunitensi a terra (non saranno inviati soldati americani)

Questo molo temporaneo consentirebbe un aumento massiccio della quantità di assistenza umanitaria che arriva a Gaza ogni giorno.

Ma anche Israele deve fare la sua parte. Israele deve consentire l’ingresso di più aiuti a Gaza e garantire che gli operatori umanitari non siano coinvolti nel fuoco incrociato.

Alla leadership di Israele dico questo: l’assistenza umanitaria non può essere una considerazione secondaria o una merce di scambio. Proteggere e salvare vite innocenti deve essere una priorità.

Guardando al futuro, l’unica vera soluzione è la soluzione a due Stati.

Lo dico come sostenitore di Israele da sempre e come unico Presidente americano che ha visitato Israele in tempo di guerra.

Non esiste un’altra strada che garantisca la sicurezza e la democrazia di Israele.

Non esiste un altro percorso che garantisca ai palestinesi di vivere in pace e dignità.

Non esiste un altro percorso che garantisca la pace tra Israele e tutti i suoi vicini arabi, compresa l’Arabia Saudita.

Creare stabilità in Medio Oriente significa anche contenere la minaccia rappresentata dall’Iran.

Ecco perché ho creato una coalizione di oltre una dozzina di Paesi per difendere la navigazione internazionale e la libertà di navigazione nel Mar Rosso.

Ho ordinato attacchi per ridurre le capacità degli Houthi e difendere le forze americane nella regione.

Come Comandante in Capo, non esiterò a dirigere ulteriori misure per proteggere il nostro popolo e il nostro personale militare.

*****                               ****                                         *****

Per anni, tutto ciò che ho sentito dire dai miei amici repubblicani e da molti altri è che la Cina è in ascesa e l’America sta rimanendo indietro.

Hanno capito male.

L’America è in ascesa. Abbiamo la migliore economia del mondo.

Da quando sono in carica, il nostro PIL è aumentato.

E il nostro deficit commerciale con la Cina è sceso al punto più basso in oltre un decennio.

Ci stiamo opponendo alle pratiche economiche sleali della Cina.

E ci battiamo per la pace e la stabilità attraverso lo Stretto di Taiwan.

Ho rivitalizzato le nostre partnership e alleanze nel Pacifico.

Ho fatto in modo che le tecnologie americane più avanzate non possano essere utilizzate nelle armi della Cina.

Francamente, per tutti i suoi discorsi duri sulla Cina, il mio predecessore non ha mai pensato di farlo.

Vogliamo la competizione con la Cina, ma non il conflitto.

E siamo in una posizione più forte per vincere la competizione del 21° secolo contro la Cina o chiunque altro.

In patria ho firmato oltre 400 proposte di legge bipartisan.

Ma c’è ancora molto da fare per approvare la mia Agenda dell’Unità.

*****                               ****                                         *****

Rafforzare le pene per il traffico di fentanyl.

Approvare una legislazione bipartisan sulla privacy per proteggere i nostri bambini online.

Sfruttare la promessa dell’A.I. e proteggerci dal suo pericolo.

Vietare l’impersonificazione delle voci di A.I. e molto altro ancora!

E mantenere il nostro unico e sacrosanto obbligo, quello di addestrare ed equipaggiare coloro che inviamo sulla strada del pericolo e di prendersi cura di loro e delle loro famiglie quando tornano a casa, e quando non lo fanno.

Ecco perché ho firmato il PACT Act, una delle leggi più significative di sempre, che aiuta milioni di veterani che sono stati esposti a tossine e che ora stanno combattendo contro più di 100 tumori.

Molti di loro non sono tornati a casa.

Siamo in debito con loro e con le loro famiglie.

E dobbiamo a noi stessi continuare a sostenere la nostra nuova agenzia di ricerca sanitaria chiamata ARPA-H e ricordarci che possiamo fare grandi cose, come porre fine al cancro come lo conosciamo!

Permettetemi di concludere con questo.

So di non sembrarlo, ma sono in giro da un po’ di tempo.

E quando si arriva alla mia età, alcune cose diventano più chiare che mai.

Conosco la storia americana.

Ho visto più volte la competizione tra forze concorrenti nella battaglia per l’anima della nostra nazione.

Tra coloro che vogliono riportare l’America al passato e coloro che vogliono portare l’America nel futuro.

La mia vita mi ha insegnato ad abbracciare la libertà e la democrazia.

*****                               ****                                         *****

Un futuro basato sui valori fondamentali che hanno definito l’America.

L’onestà. La decenza. Dignità. Uguaglianza.

Rispettare tutti. Dare a tutti una giusta opportunità. Non dare all’odio un porto sicuro.

Altre persone della mia età vedono una storia diversa. Una storia americana di risentimento, vendetta e punizione.

Io non sono così.

Sono nata durante la Seconda Guerra Mondiale, quando l’America rappresentava la libertà nel mondo.

Sono cresciuta a Scranton, in Pennsylvania, e a Claymont, nel Delaware, tra i lavoratori che hanno costruito questo Paese.

Ho assistito con orrore all’assassinio di due dei miei eroi, il Dr. King e Bobby Kennedy, e il loro lascito mi ha ispirato a intraprendere una carriera di servizio.

Difensore d’ufficio, consigliere di contea, eletto Senatore degli Stati Uniti a 29 anni, poi Vicepresidente, fino al nostro primo Presidente nero, ora Presidente, con la nostra prima Vicepresidente donna.

Nella mia carriera mi è stato detto che sono troppo giovane e che sono troppo vecchio.

Che sia giovane o vecchia, ho sempre saputo cosa resiste.

La nostra stella polare.

L’idea stessa dell’America, che siamo tutti creati uguali e meritiamo di essere trattati allo stesso modo per tutta la vita.

Non siamo mai stati all’altezza di questa idea, ma non l’abbiamo nemmeno abbandonata.

E non me ne allontanerò ora.

*****                               ****                                         *****

Cari amici americani, il problema della nostra nazione non è l’età, ma l’età delle nostre idee.

L’odio, la rabbia, la vendetta, la punizione sono tra le idee più antiche. Ma non si può guidare l’America con idee antiche che ci riportano indietro.

Per guidare l’America, la terra delle possibilità, è necessaria una visione del futuro di ciò che l’America può e deve essere. Stasera ha sentito la mia.

Vedo un futuro in cui difendiamo la democrazia, non la diminuiamo.

Vedo un futuro in cui ripristineremo il diritto di scelta e proteggeremo altre libertà, non le toglieremo.

Vedo un futuro in cui la classe media avrà finalmente un’opportunità equa e i ricchi dovranno finalmente pagare la loro giusta quota di tasse.

Vedo un futuro in cui salveremo il pianeta dalla crisi climatica e il nostro Paese dalla violenza delle armi.

Soprattutto, vedo un futuro per tutti gli americani!

Vedo un Paese per tutti gli americani!

E sarò sempre un Presidente per tutti gli americani!

Perché credo nell’America!

Credo in voi, popolo americano.

Siete il motivo per cui non sono mai stato così ottimista sul nostro futuro!

Quindi costruiamo quel futuro insieme!

Ricordiamoci chi siamo!

Siamo gli Stati Uniti d’America.

Non c’è nulla che vada oltre le nostre capacità quando agiamo insieme!

Che Dio benedica tutti voi.

Che Dio protegga le nostre truppe.

 

Ecco il video del discorso, che comincia dopo 1 ora e 25 minuti.


Telegram
Grazie al nostro canale Telegram potete rimanere aggiornati sulla pubblicazione di nuovi articoli di Scenari Economici.

⇒ Iscrivetevi subito


E tu cosa ne pensi?

You must be logged in to post a comment Login

Lascia un commento