Seguici su

Attualità

Rinaldi: nella traduzione del Green pass hanno dimenticato i non vaccinati per volontà. Chi è la “Manina” che discrimina?

Pubblicato

il

 

Il Green pass europeo, quello approvato dall’Italia, prevedeva, in origine, nel testo base in inglese, che non vi fosse NESSUNA DISCRIMINAZIONE anche nel confronto di chi non ha voluto, volontariamente, vaccinato. Eppure, nella traduzione in italiano, un traduttore distratto oppure una “Manina” presso la gazzetta ufficiale, ha saltato la frase “O hanno scelto di non essere vaccinate“. Una parte fondamentale è stata saltata, proprio quella, non un’altra frase. L’errore  è stato talmente importante da costringere a una rettifica in Gazzetta Ufficiale!

Capite ora cosa si intende per i Poteri Forti, quelli veri, quelle burocrazie intoccabili che, omettendo quattro parole in una traduzione cambiano completamente il senso di una norma.

Ora vi presentiamo un  intervento di Antonio Maria Rinaldi a Radio Radio sul tema.


Telegram
Grazie al nostro canale Telegram potete rimanere aggiornati sulla pubblicazione di nuovi articoli di Scenari Economici.

⇒ Iscrivetevi subito